Poesia in dialetto rivano
Me nona Valeria
„ Va zo a sbianzar l’ort „
la me diseva me nona,
e mi brava brava, nevo a
sbianzar,
me piaseva laorar con ela n’de l’ort,
la me ’nsegneva come far,
cosa far,
e mi fevo.
L’era na dona granda, me
nona,
pu granda de me papá e de me
mama,
a mi la me piaseva,
e ancor de pú quan che la rideva,
I so oci i sluseva quan che
la me vardeva,
ma se la se n'rabieva, scampevo via,
perché se la me deva
n’sberlom,
fevo sicuro n’tombolom.
La gaveva forza per doi e
l’era coragiosa.
L’aveva vist do guere e
partorí ondese puteloti.
So marí, me nono, lera soldá
e cosí la sa rangiá.
No la gaveva paura de
gnent e de nisum,
e a quei tempi la dovú
sistemar
pu de n’om maleducá,
con do pugni messi ben,
senza tante spiagazion.
En paes i la conoseva
e i gaveva gran rispet,
quando n’ladro en de na not,
la risciá de narghe en casa,
el sé trová de bon matin
legá fis come en salam
en de n’angol del giardin.
El ricordo de me nona,
lé con mi ancora ancoi,
le so man, grande, semper a
laorar,
ma anca pronte a carezar,
e quela cioca riza de
cavei,
che ghe scampeva via
da la so coa streta e n’rudolada,
la se n’rabieva, quando léra
spetenada.
La vedo caminar col pas deciso,
e ben piantá,
col so vestiton nero, el so grembial nzolá ben stret en
vita,
la so borsa lustra e nera,
che tant me incuriosiva,
e mi, sentada zo, su n’den
scalin, la vardevo nar,
fin che la gireva l’angol, e
pó nevo a zugar.
°°°°°
luglio 2016